Кристине Нёстлингер — лауреат Премии Андерсена 1984 года

В рамках проекта «Читальный зал лауреатов Золотой медали Андерсена» члены Ассоциации «Растим читателя» читают отрывки из выбранных ими книг лауреатов Золотой медали им. Х.К. Андерсена в номинации «Автор», переведенных на русский, тем самым давая возможность широкой аудитории узнать о лучших произведениях лауреатов премии.

Сегодняшнее видео проекта посвящено австрийской детской писательнице Кристине Нёстлингер

Кристине Нёстлингер (13 октября 1936 г. — 28 июня 2018 г.) — автор более ста книг для детей и подростков.

Диапазон её творчества чрезвычайно широк: стихи, рассказы для самых маленьких, пародии на комиксы, детектив, фантастические повести, литературная сказка. Кристине Нёстлингер относится к числу самых издаваемых и переиздаваемых сегодня в России зарубежных писателей. В разных издательствах вышло 11 ее романов и повестей и 17 книг с рассказами о Франце. Книги Нёстлингер переведены на 38 языков.

By SPÖ-OÖ - SPÖ-OÖ 2012-03-04 Lesung und Gespräch mit Christine Nöstlinger, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=70850786

Фото: SPÖ-OÖ - SPÖ-OÖ 2012-03-04. Lesung und Gespräch mit Christine Nöstlinger, CC BY 2.0

Подробнее: Кристине Нёстлингер — лауреат Премии Андерсена 1984 года

Дэвид Алмонд — лауреат Премии Андерсена 2010 года

Новые материал и видео проекта «Читальный зал лауреатов Золотой медали Андерсена» посвящены Дэвиду Алмонду, автору книг для детей и подростков.

Дэвид Алмонд, автор книг для детей и подростков в жанре магического реализма, родился 15 мая 1951 г. в Ньюкасле — крупном городе, расположенном на северо-востоке Англии. Детство Дэвида Алмонда прошло в Феллинге. Прежде это был шахтёрский городок. Дэвид вырос в католической семье. Его отец работал в офисе машиностроительной компании. До рождения детей мать была стенографисткой.

Детство будущего писателя было омрачено двумя событиями: когда Дэвиду было семь лет, умерла его годовалая сестра, а в возрасте пятнадцати лет он потерял отца. Дэвид начал писать в детстве, но его первые рассказы не сохранились.

Дэвид Алмонд в РГДБ

Подробнее: Дэвид Алмонд — лауреат Премии Андерсена 2010 года

Анни Шмидт — лауреат Премии Андерсена 1988 года

Новое видео проекта «Читальный зал лауреатов Золотой медали Андерсена» посвящено нидерландской писательнице, поэтессе и сценаристке Анни Шмидт.

Анна Мария Гертруда Шмидт, более известная миру, как писательница Анни Шмидт, родилась в 1911 году на острове Зейд-Бевеланд, в семье пастора реформатской церкви и школьной учительницы. Отец никогда не навязывал девочке религиозных убеждений, будучи человеком просвещённым, любителем поэзии Гёте и прозы Конан Дойла. Анни росла одиноким ребёнком, находила утешение в написании стихов и рассказов. Вдохновения она всегда искала в любимых сказках Ханса Кристиана Андерсена, которые так и останутся для неё главным мерилом человеческих ценностей.

Анни Шмидт. Автор: AVRO - https://wiki.beeldengeluid.nl/index.php/Bestand:Annie_MG_Schmidt.jpg, CC BY-SA 3.0 nl, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=9862514

Анни Шмидт. Автор: AVRO, CC BY-SA 3.0 nl

Подробнее: Анни Шмидт — лауреат Премии Андерсена 1988 года

Джеймс Крюс — лауреат Премии Андерсена 1968 года

Новое видео проекта «Читальный зал лауреатов Золотой медали Андерсена» посвящено немецкому писателю и поэту Джеймсу Крюсу

Книгу «Тим Талер, или Проданный смех» читает член Ассоциации, писатель Виктор Скибин.

История Тима Талера — книга о верности самому себе и своим ценностям, о непреклонном стремлении к цели, силе взаимопомощи, и о том, что найти выход можно из любой ситуации. Повесть стала классикой литературы XX века, равно интересной и детям, и взрослым.

 

Об авторе:

Подробнее: Джеймс Крюс — лауреат Премии Андерсена 1968 года

Эйко Кадоно — лауреат Премии Андерсена 2018 года

Ассоциация «Растим читателя» запускает новый проект «Читальный зал лауреатов Золотой медали Андерсена».
В течение года в рамках видеофлешмоба члены Ассоциации «Растим читателя» будут читать отрывки из выбранных ими книг лауреатов Золотой медали им. Х.К. Андерсена в номинации «Автор», переведенных на русский, тем самым давая возможность широкой аудитории узнать о лучших произведениях лауреатов премии.

Новое видео проекта посвящено японской писательнице Эйко Кадоно.

Книгу «Ведьмина служба доставки» читает член Ассоциации, директор Фонда поддержки и развития детской литературы «Евразийский форум детской книги», кандидат исторических наук Надежда Пилько.

Об авторе:

Подробнее: Эйко Кадоно — лауреат Премии Андерсена 2018 года

Background Image

Header Color

:

Content Color

: