Ассоциация деятелей культуры,
искусства и просвещения
по приобщению детей к чтению

Беседа-интервью о современной отечественной детской литературе Петербургских писателей Валерия Воскобойникова и Сергея Махотина, чьи произведения хорошо знакомы не одному поколению читателей.

 

Сергей Махотин и Валерий Воскобойников

 

Махотин: – Есть в современной детской прозе тенденция реалистическая, которая отображает то, что сейчас происходит в мире, и как ребёнок пристраивается к окружающей действительности, что ему нравится, а что нет. И есть другая тенденция – когда от этой действительности хотят уйти. Мне недавно позвонила одна молодая авторша и говорит: «Я хочу Вам прислать свою повесть, где ребята переносятся в другой мир, и там идёт параллельное существование, в другой реальности…». Я ответил ей, что готов читать всё, что угодно, только не этот сюжетный и довольно сомнительный ход, потому что, будучи членом жюри Литературного конкурса имени Сергея Михалкова, я буквально через пятую рукопись встречаю стремление отправить героев то ли в Средние века, то ли на иную планету, то ли ещё куда-нибудь, то есть уйти куда-то и не обращать внимания на то, что происходит сейчас.

Воскобойников: – Очень точно Вы это подметили! Это началось ещё в начале нашего века, в 2000-х, когда был объявлен первый Всероссийский конкурс «Заветная мечта» в журнале «Новый мир».  Я приезжал в Москву, мне набивали целый портфель рукописей, которые я читал сначала с интересом, потом с удивлением, а потом с ненавистью, потому что это было какое-то бесконечное фэнтези! Притом, если такая рукопись была лет на двадцать раньше, она была бы, конечно, читаемой. А так как это воспроизведение одних и тех же ситуаций, чуть менялся только антураж: героев переодевали или меняли местность – это было жуткое дело! Сейчас я еду на Международный форум молодых писателей России и Зарубежья, и там у меня будет мастер-класс по детской литературе. Все рукописи я прочитал и отрецензировал, и только в двух из них подросток или ребёнок в реальном сегодняшнем мире – школьном, домашнем. А всё остальное – как бы убегание от реальной жизни в некоторую фантастику: тут и сказки, вернее, что-то близкое к сказке, но вовсе не жизнь современного подростка. А дело в том, что читателю очень хочется увидеть себя в книге, ощутить! Этого сейчас очень мало, поэтому я Вас очень понимаю…

Махотин: – Говоря о сказке, я вспоминаю Евгению Оскаровну Путилову [1], с каким удовольствием она воспринимала современные сказочные тексты. Она настаивала, что сказка – самый трудный жанр, и сказка всегда ультрасовременна. И, конечно, здесь примеры – Евгений Львович Шварц [2] и Радий Петрович Погодин [3], у которых каждая сказка появилась не на пустом месте…

Воскобойников: – На мой взгляд, детская литература просто обязана быть увлекательной. Создавать ощущение счастливого упоения в душе и развития души. И само собой, развивать заодно и разум. Вот такая, мне кажется, вечная задача детской литературы.

Махотин: – Вообще, традиции очень важны. Работая с молодыми авторами, я сталкиваюсь с такой бедой: они мало знают то, что до них уже было создано в детской литературе. Зачастую талантливые авторы идут, сами того не зная, уже проторенной тропкой. А у нас такое огромное наследство. Что же касается меня, я ловлю себя на том, что иногда я стал терять своего героя, перестал его видеть. Раньше я хорошо представлял себе современного ребёнка, а теперь, будь он чуть постарше одиннадцати-двенадцати лет, – это уже совершенно другое мышление, менталитет – всё иное у этих ребят.

Воскобойников: – Обстоятельства здорово меняются, но душа ребёнка, мне кажется, остаётся такой, как была когда-то и в Древнем Шумере. С тех времён сохранились глиняные таблички с первыми в мире историями для детей: про ученика и учителя, про конфликт сыновей и отцов.

Махотин: – Могу сказать, что мне очень повезло с учителями. Это и Валентин Дмитриевич Берестов [4], к которому я всегда, когда приезжал в Москву, приходил домой, показывал свои последние стихи… В Ленинграде свой опыт мне передавали Александр Алексеевич Крестинский [5], Нонна Менделевна Слепакова [6].

Воскобойников: – У меня вообще какое-то везение в жизни с этим… Я служил в армии во время Оттепели, когда в «Новом мире» и в «Юности» появлялись первые поэты и прозаики. Полковая библиотека выписывала эти журналы, и я был единственный читатель. Первые стихи Вознесенского, Беллы Ахмадулиной, Рождественского, Евтушенко. Поначалу их здорово ругали. Именно тогда, в армии, я ощутил, что тоже хочу быть писателем. Есть забавная история, как я написал свой первый рассказ. У нас в армии казарма выходила окнами на улицу. А по улице каждое утро в будние дни шла очень красивая девушка. Я совершено не знал, куда она шла и откуда, и как её зовут, но она стала «девушкой моей души». Она и не догадывалась о существовании такого человека, как я, но жила в моей душе. Я очень тогда любил Паустовского, и сейчас его люблю, но тогда – просто очень. И я сочинил рассказ, в котором девушка сидела на одном берегу озера и читала книжку, а на другом – герой, который очень хотел с ней познакомиться. Он пытался привлечь её внимание, прыгая с дерева в озеро, ещё как-то, но ничего не получилось. А познакомиться он стеснялся. И как только она уехала в конце лета, он пришёл на другой берег. Увидел тетрадку, в которой она писала, что тоже очень хотела бы с ним пообщаться. Об этом мой самый первый рассказ, я его отнёс в газету «Смена». Мне говорят: «Вы на конкурс принесли?». Я ничего не знал о конкурсе, но на всякий случай, как человек осторожный, сказал: «Да, по-видимому». Рассказ напечатали и дали премию. Ну а дальше дело пошло. Это было замечательное время: как раз начинали Виктор Голявкин [7], Радий Погодин, Юрий Томин [8], я был у них младшим другом. Мне повезло, конечно, с ними. Это были очень талантливые, молодые тогда люди, и как-то они приняли меня в свою компанию.

Я не знаю, есть ли сейчас такое общение. Тогда оно происходило так: автор читает свою повесть – от начала и до конца. А все слушают часа два с половиной, а потом обсуждают. Это было здорово, сейчас иначе… Слава Богу, писатель Сергей Махотин каждый год собирает прозаиков и поэтов страны и работает с ними уже по заранее прочитанным рукописям. Как и я, каждый год, на Форуме молодых писателей. Но сейчас больше компьютерной работы, чем души общения. Я всегда своим семинаристам говорю, что они должны за эти дни подружиться друг с другом, потому что так и создаётся литературная общность, чтобы потом помогать друг другу много лет.

Махотин: – Я очень поздно пришёл в литературу, а в детскую литературу ещё позже. Потому что я уже сменил несколько профессий, отслужил в армии и вдруг стал писать стихи. Почему – не понятно! Я бросил технический ВУЗ, поступил в литературный институт, и на меня обрушился такой пласт мировой культуры, литературы, классики, с которой я раньше не был знаком. Я был просто подавлен, не мог найти свою интонацию, и всё, что сочинял, казалось таким ничтожным и неумелым. Наверное, так оно и было. Самое трудное было заговорить своим голосом. И вдруг у меня родилось одно детское стихотворение, второе, третье… Я понял, что никому не подражаю именно в детской поэзии. Я говорю своим голосом, голосом мальчишки десяти-двенадцати лет, который все эти годы во мне жил и ждал своего часа. И это было огромным счастьем, что я стал свободным от чьего-либо влияния.

На этом история не заканчивается. Вышла моя первая книжка стихов «Здравствуй, день!». Эту книжку иллюстрировал Михаил Самуилович Беломлинский [9] – классик нашей книжной графики, он сотни книг оформил для детей, изумительно оформил. И мы с ним ещё даже знакомы не были: я был начинающим автором, а он уже – известный художник. Мы никак не обговаривали рисунки к стихам. И когда я открыл только что вышедшую из типографии книжку, которая начинается со стихотворения «Щенок», я ахнул, потому что Беломлинский, сам того не подозревая, нарисовал такого же щенка, который у меня был в детстве. Тогда я понял, что такое детская литература. Она творит чудеса!

Воскобойников: - Беломлинский – это один из лучших художников, иллюстрировавших детские книги в 1960-70-е годы и первую половину 80-ых. Он был главным художником в журнале «Костёр». Я не забуду, как мы с ним летели на Чукотку, и там он с утра до вечера стоял в магазине и зарисовывал людей. Я тогда впервые увидел, как работают художники. Потом мы летели в самолёте, и рядом с нами сидел начальник этого района Чукотки. Миша вытащил альбом, стал показывать портреты, а тот мгновенно всех узнавал, настолько достоверно нарисованы были лица. И я думал: «Что я?! Хожу слушаю разговоры, ничего не записываю… вот как надо работать!» Он из двадцати четырёх часов в сутках часов шестнадцать рисовал. Поразительно! Меня он тоже нарисовал в этой поездке. Мы приехали поздно в аэропорт, а там аэропорты малюсенькие, как избушка, и я в валенках, дублёнке, ушанке лёг на лавку – холодно было, зима. Он меня так и нарисовал: в этой ушанке и дублёнке.

Махотин: – Сейчас тоже есть художники замечательные: Михаил Бычков [10], Антон Ломаев [11]

Воскобойников: – Михаил Бычков иллюстрировал в журнале «Костёр» мою повесть, это была его первая студенческая работа. С тех пор мы дружим. Замечательная история есть с ним. Несколько моих книжек издавалось в Японии, и для одной из них нужно было изменить обложку. Об этом мне сказала переводчица. Я узнал, что художник, который рисовал иллюстрации для этой книги, скончался. Прошло несколько месяцев – вдруг звонок. Та самая переводчица говорит: «Я прилетела в Ленинград специально к Вам за обложкой, завтра вечером улетаю в Москву.  Как Вы передадите мне её?» А обложки-то нет. Я звоню Бычкову Михаилу, и говорю ему: «Миша, спасайте меня!». Он попросил привезти ему книжку, потому что не читал её. В десять вечера я встретил его у метро, он ехал из мастерской. Я полночи не спал, боялся, вдруг книжка ему не понравится, и он вообще откажется рисовать. Назавтра к середине дня обложка была готова, благополучно улетела в Москву. Когда книга вышла, её напечатали в нескольких японских газетах, в том числе в главной газете «Asahi Shimbun».

Махотин: – К слову об иллюстраторах и редактуре. Я тоже работал в журнале «Костёр» и видел, как главный художественный редактор Александр Аземша принимает работы художников, как он обращает внимание на все нюансы. Чего, к сожалению, не хватает и в литературной редактуре. Очень многие редакторы просто ушли из жизни: Дора Борисовна Колпакова...  Помните, в издательстве «ДЕТГИЗ» была Ольга Тимофеевна Ковалевская. Она отредактировала книгу Эдуарда Николаевича Успенского, и с тех пор он никаких редакторов не признавал, настаивал, чтобы только она работала с его текстами.

Помню, когда Юрий Кушак [12] знакомил меня с Юрием Ковалём [13], он, похлопывая меня по плечу, сказал: «Вот наша надежда!». Я очень смутился: никакой надеждой я тогда себя не ощущал. И Николай Иванович Сладков [14], и Радий Петрович Погодин тоже всегда интересовались тем, что происходит у меня в жизни. Им было важно, кто стоит за их спиной. Кто продолжит эту традицию. И мне сейчас это тоже важно.

Я с большим удовольствием и с большой надеждой смотрю на то, что делает прозаик Анна Анисимова [15]. У неё какая-то своя интонация – нежная, игровая. Потом Наталья Евдокимова [16], у которой ни одна книжка не похожа на предыдущую, и в то же время она узнаётся. Анна Игнатова [17] – вдумчивый серьёзный писатель. Юлия Кузнецова [18] – очень хорошая писательница, живёт в Москве. Наташа Волкова [19] начинала как поэт и даже стала лауреатом премии имени Сергея Михалкова, а сейчас очень интересную прозу пишет. Мы говорим о достаточно молодых авторах, новых именах, тогда как Артур Гиваргизов [20], наш друг, уже многим известен. Или Михаил Яснов [21].

Воскобойников: – Очень хорошо, что Вы Михаила Яснова вспомнили, потому что это – одно из солнц современной детской поэзии. Именно такой солнечный свет, который льётся в душу ребёнка! И плюс ещё игра, замечательная и добрая, в стихах.

Махотин: – Да. Ещё есть талантливые авторы, живущие в некотором отдалении, в регионах России: Виктор Бован [22], для которого идеалом служил Николай Сладков, продолжает его традицию и пишет о природе так хорошо, что Сладков непременно бы его похвалил. Он живёт в деревне в Омской области.

Воскобойников: – Есть хорошая писательница Тамара Михеева – сельская учительница в селе Миасское под Челябинском. Хочу добавить имя Станислава Востокова [23]. Он родился в Ташкенте и, будучи пионером, стал переписываться с Джеральдом Дарреллом, знаменитым английским писателем и биологом, автором многих книг о животных. Эти письма напечатали в газете «Пионер Востока». Востоков учился у Даррелла, затем его отправили по распределению в одну из восточных стран, где он заведовал питомником для обезьян. Затем он вернулся в Москву, работал в зоосаде и стал писать замечательные книги – стихи и прозу. Вот такая необыкновенная судьба у человека. Очень талантливый автор, и стихи у него очень озорные.

Махотин: – Обязательно надо вспомнить Евгению Басову, она живёт в Чебоксарах, но книги её выходят в Москве, и каждая книга очень яркая. И даже журнал «Звезда» в прошлом году открыл первый номер её произведением. Она такая, полувзрослая-полуподростковая. В Казахстане – Аделия Амраева [24], она побеждала на различных конкурсах.

Воскобойников: – По моему мнению, сейчас происходит расцвет российской детской литературы. Не было в прежние времена такого количества талантливых, не пишущих «в одну дуду», а совершенно разных, относительно молодых писателей. Сейчас им под тридцать и больше, но начинали они лет пять-десять назад – я знал их совсем юными. Теперь у них у самих уже дети в школу пошли.

Махотин: – Я бы ещё добавил, писателей бескорыстных, потому что на детской литературе денег не заработаешь.

Воскобойников: – Да, детская литература держится на энтузиазме как писателей, так и библиотекарей. Но тем не менее, она остаётся любимым делом, если можно назвать писательство «делом», то делом любимым и необходимым для русской культуры.

 


 

Валерий Михайлович Воскобойников (1939-2024) – детский писатель и публицист, автор более шестидесяти книг для детей. Лауреат премии Почётный список IBBY в номинации «Автор» за книгу «Жизнь замечательных детей» (2000). Обладатель Премии им. А. Грина (2006), Премии правительства РФ в области культуры за серию книг «Жизнь замечательных детей» (2011).

Книга «Современный пересказ Библии для семейного чтения» получила высшую награду на Международном салоне «Невский Книжный Форум – 2003» – «Серебряную литеру». Серия исторических книг для детей «Душа России» награждена Первой Всероссийской премией «Православная книга России – 2003». Книга «Жизнь замечательных детей – 2» получила премию им. С.Я. Маршака (2005). Книга «Всё будет в порядке» отмечена малой национальной детской премией «Заветная мечта» (2007). Серия книг «Жизнь замечательных детей» отмечена премией Федерального агентства по печати «Алые паруса» в номинации «познавательная литература для детей» (2008). Историческая повесть об Авиценне «Великий врачеватель» (М.: Молодая гвардия, 1972) по решению ЮНЕСКО была издана во многих странах к 1000-летию ученого.

В 1970-е годы заведовал отделом прозы и поэзии в детском журнале «Костёр». Член редакционного совета журнала «Костёр». Возглавляет секцию детской и юношеской литературы Союза писателей города Санкт-Петербурга (с 1987 г.). Член Совета по детской книге России (с 1998 г.). Под руководством Воскобойникова проходят многочисленные семинары и форумы для начинающих авторов. Бессменно руководит мастер-классами детской литературы на форуме в Липках, семинарами молодых писателей, пишущих для детей (в Ясной Поляне, Тарханах, Переделкино, Старой Руссе, Спасском-Лутовиново, Мелихово, Карабихе, Михайловском), является одним из руководителей семинара прозы на фестивале издательства «ДЕТГИЗ».

 

Сергей Анатольевич Махотин (1953) – поэт, прозаик, автор произведений для детей. Работал в газете «Ленинские искры», в журнале «Костёр» и др. Сейчас пишет поэзию и прозу, работает редактором детских программ на «Радио России».

Лауреат Литературной премии им. С.Я. Маршака и Всероссийского конкурса детской литературы «Алые паруса» (2004). Лауреат Премии им. К. Чуковского с формулировкой «За выдающиеся творческие достижения в отечественной детской литературе» (2011). Книга «Вирус ворчания» отмечена Почетным дипломом IBBY в номинации «Автор» (2008). Махотин – автор Послания детям Мира в рамках Международного дня детской книги в 2017 г. Член Союза писателей Санкт-Петербурга.

 


 

[1] Путилова Евгения Оскаровна (1923-2018) – литературовед и литературный критик, историк русской детской литературы, д.ф.н., профессор. Член Союза писателей Санкт-Петербурга. Член Национальной секции IBBY. Член Международного общества исследователей литературы.

[2] Шварц Евгений Львович (1896-1958) – советский прозаик, сценарист и поэт, драматург, журналист. Автор ироничных пьес-сказок, известен также изложениями сказок мировых классиков.

[3] Погодин Радий Петрович (1925-1993) – писатель, поэт и сценарист, художник, детский писатель. Лауреат многочисленных премий: Почётный Диплом Международного Совета по детской и юношеской литературе им. Г.Х. Андерсена (1982). Почётный диплом за вклад в Российскую литературу, книжную культуру для детства и отрочества, премия Союза писателей РСФСР (1998) и др. Член Национальной секции IBBY. Член Совета по детской книге России.

[4] Берестов Валентин Дмитриевич (1928-1998) – писатель и переводчик, поэт-лирик. Мемуарист, пушкинист, исследователь. Писал для взрослых и детей. Член Союза писателей СССР.

[5] Крестинский Александр Алексеевич (1928-2005) – писатель, поэт, переводчик. Работал редактором отдела в ленинградском детском журнале «Костёр» (1960-1969).

[6] Слепакова Нонна Менделевна (1936-1998) – поэт и переводчик. Перевела несколько прозаических английских книг для детей. Вела семинар молодых поэтов Петербурга. Член Союза писателей и Союза писателей Санкт-Петербурга.

[7] Голявкин Виктор Владимирович (1929-2001) – писатель, художник, книжный график. Первые рассказы Голявкина печатались в детских изданиях «Костёр» и «Мурзилка». Мастер короткой остроумной прозы для детей.

[8] Томин Юрий Геннадьевич (наст. фамилия – Кокош) (1929-1997) – писатель. Литературную карьеру начал с публикаций в журнале «Костёр». Работал редактором детского журнала «Искорка» в Ленинграде (1959-1960).

[9] Беломлинский Михаил Самуилович (1934-2020) – художник-иллюстратор. Работал главным художником журнала «Костёр» (1971-1981).

[10] Бычков Михаил Абрамович (1951) – художник, иллюстратор детских книг, лауреат множества премий, среди которых Премия Правительства Санкт-Петербурга по литературе и искусству, Почётный диплом IBBY (2002). Член Союза художников России.

[11] Ломаев Антон Яковлевич (1971) – художник-иллюстратор, известный работами по фантастическим произведениям. Лауреат многочисленных премий, среди которых Почётный диплом IBBY (2018). Член Союза художников России.

[12] Кушак Юрий Наумович (Нахимович) (1936-2016) – поэт, детский писатель, переводчик, журналист и издатель. На стихи поэта выпущено много музыкальных пластинок. Был лауреатом литературной премии им. К. Чуковского и др. Почётный дипломант Международного Андерсеновского комитета.

[13] Коваль Юрий Иосифович (1938-1995) – детский писатель и поэт, сценарист мультфильмов и фильмов для детей, художник и скульптор, автор-исполнитель песен. За свои произведения был удостоен премии Всесоюзного конкурса на лучшее произведение для детей (1971), почётного диплома им. А. П. Гайдара (1983), Почётного диплома IBBY (1986) и др.

[14] Сладков Николай Иванович (1920-1996) – писатель-натуралист, автор более шестидесяти произведений о природе, в т.ч. для детей. Лауреат Государственной премии РСФСР имени Н.К. Крупской (1976) и др.

[15] Анисимова Анна Павловна (1983) – детский писатель, лауреат премии им. С.Я. Маршака (2014), лонглистер премии «Дебют» (2015), финалист Международной литературной премии им. В.П. Крапивина (2016). Участник фестивалей «Молодые писатели вокруг ДЕТГИЗа», Форума молодых писателей России, СНГ и зарубежья и др.

[16] Евдокимова Наталья Николаевна (1979) – писатель, автор книг для детей и подростков. Финалист премии им. С. Михалкова (2011/2012). Лауреат Международной литературной премии им. В.П. Крапивина (2012).

[17] Игнатова Анна Сергеевна (1973) – писатель и поэт, автор книг для детей. Лауреат Первой премии Международного поэтического конкурса им. Ренаты Мухи (2012), финалист литературного конкурса им. В.П. Крапивина. Член Союза писателей Санкт-Петербурга.

[18] Юлия Никитична Кузнецова (1981) – писатель. Любимый жанр – психологическая повесть. Лауреат различных премий, в т.ч. Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» (2009).

[19] Волкова Наталия Геннадьевна (1977) – писатель, работает в детском развивающем центре. Участница многих семинаров молодых писателей России, пишущих для детей, в т.ч. фестиваля «Молодые писатели вокруг ДЕТГИЗа» (2011). Лауреат ряда премий, среди которых Премия им. С. Михалкова (2012), Премия им. В.П. Крапивина (2017). Член Союза писателей Москвы.

[20] Гиваргизов Артур Александрович (1965) – детский писатель и поэт, автор популярных стихов и сказок. Стихи и короткая проза автора печатаются в самых разных детских периодических изданиях. Член Союза писателей России. обладатель многих литературных наград и премий, среди которых литературная Премия «Заветная мечта» и Премия им. С.Я. Маршака.

[21] Яснов Михаил Давидович (наст. фамилия – Гурвич) (1946-2020) – поэт, переводчик и детский писатель. Лауреат многочисленных премий, среди которых Почетный диплом IBBY (2002), Премия им. С.Я. Маршака (2005), Премия им. К. Чуковского за выдающиеся творческие достижения в отечественной детской поэзии (2009), Премия Правительства РФ в области культуры (2012) и др.

[22] Бован Виктор Иванович (1982) – писатель из  Омска. Лауреат региональной молодёжной премии им. Ф.М. Достоевского за подборку рассказов. Лауреат II степени Всероссийского литературного фестиваля-конкурса «Хрустальный родник» (2016) и др.

[23] Востоков Станислав Владимирович (1975) – детский писатель, поэт, натуралист. Сотрудничал с журналами «Мурзилка», «Юный натуралист» и др. Обладатель Почётный диплом IBBY (2014), литературных премий: Премии им. В.П. Крапивина (2014), Премии им. С.Я. Маршака, Премия им. К. Чуковского (2017).

[24] Амраева Аделия Акимжановна (1986) – писатель из поселка Береке (Казахстан). Участница многочисленных семинаров и форумов молодых писателей, пишущих для детей. Дважды финалистка Международной литературной премии им. В. Крапивина (2011, 2015).